前哨戦
日本では全国民的レベルで熱狂的に盛り上がっているとはとても思われないWBCですが、かの国では相当ヒートアップしているようです。
イチロー発言の曲解、捏造ぶりを見ても松坂発言の内容が正確に伝えられているとは思いませんが、ちょっと意図的に意訳してる感はありますね。
そもそもイチローは「韓国」を名指ししてはいないし、松坂も「韓国」を意識しつつも「挑発」なんて積極的な意味よりも前二戦での勝ち方も含めた話をしているような気もするけど。たとえそうではないにしても、なんでこんなに敵意むき出しの報道の仕方になるんですかね、韓国メディアは。
勝負ごとなんですから当然勝つ気で臨むわけで、それも今後のことまで考えた勝ち方を求めるのはごく自然なんですけどね。韓国だって当然日本に勝つ気で臨むんだろうし、勝つなら大勝する方がいいだろうし、お互い様だとは思わんのだろうか。
それにしても、もし彼らの発言が「挑発」を意識したものだとしたら、相手の性格をよく読んだ効果的なジャブだなあという気もしないでも無いな、うん。イチローはともかく松坂にそんな高等戦術が使えるかどうかという問題はあるけど。
聯合ニュース(韓国語) / < WBC> 마쓰자카 "한국이 멀었단 걸 보여줄 터" より
(도쿄=연합뉴스) 장재은 기자 = 일본의 톱타자 스즈키 이치로(시애틀)의 `30년 발언'에 이어 두 번째 도발이 터져나왔다.일본 투수 마쓰자카 다이스케(세이부)는 4일 월드베이스볼클래식(WBC) 아시아라운드 2차전 대만과 경기에서 승리투수가 된 뒤 "내일 한국전에 (의무휴식 규정 때문에) 등판은 못하겠지만 목이 쉴 정도로 응원하겠다"며 "한국이 일본에는 아직 멀었다. 이길 수 없다는 느낌을 심어주도록 하겠다"고 말했다.
일본은 한국이 WBC에 메이저리거들 출전시키는 것을 주시하며 최근 지나칠 정도로 경계심을 보이고 있다.
대회 개막 전에는 빅리거 이치로가 "한국이 30년 동안 일본을 이기지 못하도록 해주겠다"는 말을 해 두 나라 선수들의 장외 신경전이 불붙기도 했다.
한편 전날 중국전에 이어 이날도 홈런포를 쏴올려 한국 투수들의 경계 대상 1호로 떠오른 다무라 히토시(요코하마)는 점잖은 말로 일관했다.
그는 "한국은 빅리거가 많은 만큼 강하다"며 "나는 야수이기 때문에 진루를 막고 점수를 주지 않도록 수비를 하겠다. 기회에는 점수를 뽑는 타격을 하고 찬스를 만드는 타격도 하겠다"고 말했다.
上記記事の日本語訳(機械翻訳を整形)は以下の通りです。
日本のトップバッターである鈴木イチローの「30年発言」に続いて、2番目の挑発が出た。日本の松坂大輔投手は4日、ワールド・ベースボール・クラシック(WBC)のアジアラウンド第二戦となる台湾戦で勝利投手になった後、「明日の韓国戦には(義務休息規定のため)登板はできないが、声がかれるまで応援する。韓国が日本にはまだまだ及ばない、勝てない、と思い知らせることになるだろう」と語った。
日本は韓国がWBCに大リーガー出場させるのを見て、最近過剰な警戒心を見せている。
大会開幕前には大リーガーのイチローが、「韓国が向こう30年は日本に手は出せないなと思い知らせる」と発言して、両国選手たちの場外神経戦に火をつけた。
一方、前日の中国戦に続いて今日もホームランを打って韓国投手たちの警戒対象1号に浮上した多村仁は、大人しい言葉に終始した。多村は「韓国は大リーガーが多い強いチームだ。私は野手だから進塁を阻んで点を与えないように守備をする。チャンスには点を取るバッティングをして、チャンスを作るバッティングもする」と語った。
ちなみに松坂発言の日本報道は以下の通り。
スポーツナビ | WBC | コメント 日本代表 試合後会見(2/3) WBC1次リーグ台湾戦 より
明日はもう僕は登板がないので、声がかれるぐらい応援したいと思ってます。そしてイチローさんの言葉にもあったように、これから先しばらく日本には勝てないと思われるような試合をして、アジアナンバーワンで次に進みたいと思います。
投稿者 青柳 洸 at 午前 09時17分 特定アジア-南朝鮮その02 | Permalink
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/41978/8948739
この記事へのトラックバック一覧です: 前哨戦:
» 日本WBC2次リーグ進出 トラックバック 情報ブログ
国・地域別対抗戦「ワールド・ベースボール・クラシック(WBC)」で、日本が、米カリフォルニア州アナハイムで始まる2次リー... 続きを読む
受信: 2006/03/05 11:59:03






コメント